You must set the ad_network_ads.txt file to be writable (check file name as well).
Spanish translation help [Archive] - RonFez.net Messageboard

Log in

View Full Version : Spanish translation help


angrymissy
04-22-2006, 01:26 PM
<p>Can someone help me with a Spanish translation? I used babelfish but that translates it too literaly.&nbsp; My fucking upstairs neighbors are either not answering their doorbell or its broken.&nbsp; For the past 2 weeks I have random people ringing my doorbell over and over, and then pointing at the upstairs when I answer, or better yet, just pounding on the front door for over 15 minutes until I go open it and flip out.&nbsp; None of them speak english.&nbsp; I'm going to lose my mind.&nbsp; It happened like 4 times today. I want to post this on my doorbell, in english and spanish:</p><p><strong><font size="+0"><font size="2">DOWNSTAIRS APARTMENT DOORBELL ONLY.&nbsp; DO NOT RING FOR UPSTAIRS APARTMENT.&nbsp; DO NOT BANG ON THE DOOR.&nbsp; YOU WILL NOT BE LET INSIDE.</font></font></strong></p><font size="+0"><font face="Verdana"><p><font size="1"><font size="+0"><font size="1">If someone can help me translate that, I'd appreciate it.&nbsp; The next time someone bangs on my front door for 15 minutes straight I'm not answering it, I'm calling the cops</font>.</font>&nbsp; Or answering it with a freaking butcher knife.&nbsp;</font></p></font></font>

<span class=post_edited>This message was edited by angrymissy on 4-22-06 @ 5:26 PM</span>

Marc with a c
04-22-2006, 01:31 PM
<p>missy hope this helps senora.</p><p><em>EL TIMBRE&nbsp;DEL BAJO SOLO. NO LLAME PARA&nbsp;EL ALTO. NOGOLPEE EN LA PUERTA. USTED&nbsp;NO SERA PERMITIDO ADENTRO.</em></p>

Sheeplovr
04-22-2006, 01:38 PM
I thought Spanish for do not disturb was I.N.S.<br />

sr71blackbird
04-22-2006, 01:39 PM
<p>How about this?</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>This bell is for Angrymissy. <p>&nbsp;</p><p><br />Julio Sanchez lives on the second floor.&nbsp; <br />Please knock on his door only.&nbsp; Thank you.</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Esta campana est* para Angrymissy.&nbsp; </p><p>&nbsp;</p><p>Julio Sanchez vive en el segundo piso.<br />Por favor golpes en su puerta solamente.&nbsp; Gracias. </p>

<span class=post_edited>This message was edited by sr71blackbird on 4-22-06 @ 5:42 PM</span>

FezPaul
04-22-2006, 01:41 PM
<font size="7">No ring-o bell-o</font>

Marc with a c
04-22-2006, 01:47 PM
<p>sorry</p>

<span class=post_edited>This message was edited by evedder on 4-22-06 @ 5:48 PM</span>

sr71blackbird
04-22-2006, 01:50 PM
<p>Or else:<br /><br />Attention friends of Julio Sanchez:&nbsp;&nbsp;&nbsp; He lives on the second floor.&nbsp; Please go to his door if you wish to see him.&nbsp; This apartment is not Julio Sanchez, thank you.<br />__________________________________________________ _____________________________________________</p><p>Amigos de la atencin de Julio Sanchez:&nbsp; l vive en el segundo piso.&nbsp; Vaya por favor a su puerta si usted desea verlo.&nbsp; Este apartamento no es Julio Sanchez, gracias.</p>

SatCam
04-22-2006, 02:39 PM
<font size="4"><b>Fuck off, assholes</b></font>

Which roughly translates to "Do not knock for second floor apartment"

FezPaul
04-22-2006, 02:44 PM
<strong>SatCam</strong> wrote:<br /><font size="4"><strong>Fuck off, assholes</strong></font> <p>&nbsp;</p><span class="post_edited">Now let's post a few of those along the Rio Grande.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <img src="http://www.ronfez.net/messageboard/tiny_mce/plugins/emotions/images/devil2.gif" border="0" /></span>

<span class=post_edited>This message was edited by FezPaul on 4-22-06 @ 6:46 PM</span>

sr71blackbird
04-23-2006, 06:21 PM
<p><font face="Garamond" size="3">&quot;Jose Manuel Miguel Xavier Gonzales, in a few short weeks, it will be spring. The snows of winter will flee away, the ice will vanish, and the annual miracle of the years will awaken and come to pass, but you won't be there.</font></p><p><font face="Garamond" size="3">&quot;The rivulet will run its course to the sea, the timid desert flowers will put forth their tender shoots, the glorious valleys of this imperial domain will blossom as the rose. Still, you won't be there to see. </font></p><p><font face="Garamond" size="3">&quot;From every treetop some wild woods songster will carol his mating song, butterflies will sport in the sunshine, the busy bee will hum happy as it pursues its accustomed vocation. The gentle breeze will tease the tassels of the wild grasses, and all nature, Jose Manuel Miguel Xavier Gonzales, will be glad, but you. </font></p><p><font face="Garamond" size="3">&quot;You won't be there to enjoy it because I command the sheriff, or some officers of the country, to lead you out to some remote spot, swing you by the neck from a knotting bough of a sturdy oak, and let you hang until you are dead.</font></p><p><font face="Garamond" size="3">&quot;And then, Jose Manuel Miguel Xavier Gonzales, I further command that such officer or officers retire quickly from your dangling corpse, that vultures may descend from the heavens upon your filthy body until nothing shall remain but the bare bleached bones of a cold-blooded, copper-colored, blood-thirsty, throat-cutting, chili-eating, sheep-herding, murdering son-of-a-bitch.&quot;</font></p>